2024년 5월 2일 (목)
(백) 성 아타나시오 주교 학자 기념일 너희 기쁨이 충만하도록 너희는 내 사랑 안에 머물러라.

영성ㅣ기도ㅣ신앙

[기도] 영어로 기도를: 성모송

스크랩 인쇄

주호식 [jpatrick] 쪽지 캡슐

2004-11-22 ㅣ No.146

성모송(Hail Mary / Ave Maria)

 

 

Hail Mary, full of grace!

은총이 가득하신 마리아님, 기뻐하소서!

 

The Lord is with you.

주님께서 함께 계시니

 

Blessed are you among women

여인 중에 복되시며

 

and blessed is the fruit of your womb, Jesus.

태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다.

 

Holy Mary, Mother of God,

천주의 성모 마리아님

 

pray for us sinners now and at the hour of our death.

이제와 저희 죽을 때에 저희 죄인을 위하여 빌어주소서.

 

성모송은 하느님의 어머니(Mother of God)이신 성모 마리아(Holy Mother Mary)께 바치는 찬미(기뻐하소서, Hail…/ 복되시도다, Blessed…)와 청원(우리를 위하여 빌으소서, Pray for us…)의 기도입니다.

 

♡ 성모님께서는 주님과 함께 계시기 때문에(The Lord is with you.) 무엇보다도 기쁘고 또 행복합니다. 모든 은총과 축복의 근원이 바로 주님의 현존 안에 있다는 것을 알 수 있습니다. 주님께서는 "두려워 말라. 나 너희와 함께 있노라(Don't be afraid. I'm with you)."라고 우리 각자에게 말씀하십니다. 그분께서는 참으로 언제나 우리와 함께 계시면서(He is truly with us always.) "평화가 여러분과 함께 있기를(Peace be with you)!"라는 인사를 건네십니다. 주님께서 우리와 함께 계시는 곳에는 어디나 평화와 사랑이 흘러넘치기 마련입니다(Whenever the Lord is with us, it's certain that the peace and love are overflowing).

 

♡ 복되신 성모님의 모습을 부각시키듯이 형용사 "blessed"(=행복한 happy, 복된 holy, 축복받은 beatified)가 문장 앞에 도치되어 있습니다. 바르게 하면, You are blessed among women and the fruit of your womb, Jesus, is blessed. "Blessed are the poor in spirit(마음이 가난한 사람은 행복하다)."로 시작되는 진복팔단도 이와 같이 강조되어 시작됩니다.

 

♡ "-중에, -가운데, -사이"라는 뜻의 전치사 among은 세 사람 이상일 때 쓰이며, 두 사람 사이에는 보통 between을 씁니다. ex. one among a thousand(천에 하나), between you and me(너와 나 사이).

 

♡ 누군가에게 기도해달라고 부탁할 때 우리는 "Please pray for me.(저를 위해서 기도해주세요) / Pray for us.(우리를 위해서…) / Pray for my mother.(제 어머니를 위해서…) / Pray for me at the hour of my death(제가 죽을 때 저를 위해 기도해주세요)"라는 표현을 사용할 수 있습니다.

 

[성 바오로 딸 수도회 홈페이지에서]



5,539 1

추천

 

페이스북 트위터 핀터레스트 구글플러스

Comments
Total0
※ 500자 이내로 작성 가능합니다. (0/500)

  • ※ 로그인 후 등록 가능합니다.

리스트